واخ ـ وسام الملا
كشف رئيس لجنة الثقافة النيابية علي شلاه ان النشيد الوطني العراقية وضمن مسودة القانون سيختتم بكلمة (عاش العراق) بالعربية والكردية والتركمانية والاشورية .
وبين شلاه في تصريح خص به مراسل وكالة خبر للانباء (واخ) ان شمول جميع الكيانات ضمن النشيد الوطني سيجعله محتوي للجميع وسيكون عامل موحد ويبتعد عن كل الخلافات والازمات . موضحا” ان هناك عدد من دول العالم المتعددة القوميات تشرك جميع الكيانات في نشيدها .
واضاف شلاه” ان هناك تجارب من الدول المحترمة تأخذ نصوص من كبار شعرائها احتراما لهم .
وكانت وكالة خبر للانباء (واخ) نشرت في وقت سابق النصوص التي صوت عليها مجلس النواب ويتضمن مشروع القانون قصائد الاولى للشاعر محمد مهدي الجواهري والثانية لبدر شاكر السياب والثالثة لمحمد مهدي البصير.
والقصيدة الاولى من كلمات شاعر العرب الاكبر محمد مهدي الجواهري
سلام على هضبات العراق وشطيه والجرف والمنحنى
على النخيل ذي السعفات الطوال على سيد الشجر المقتنى
سلام على عاطرات الحقول تناثر من حولهن الثرى
سلام على قمر فوقها عليها هفا واليها رنـــــا
تلوذ النجوم بأذياله هفت اذ هفا ورنت اذ رنا
كأن بها عالما واحداً تلاقى ,وان بعد المنتأى
سلام على هضبات العراق وشطيه والجرف والمنحنى
على النخيل ذي السعفات الطوال على سيد الشجر المقتنى
والمقترح الثاني قصيدة الشاعر الرائد بدر شاكر السياب
الشمس اجمل في بلادي من سواها , والظلام
حتى الظلام- هناك اجمل, فهو يحتضن العراق
يا اخوتي المتناثرين من الجنوب الى الشمال
بين المعابر والسهول وبين عالية الجبال
ابناء شعبي في قراه وفي مدائنه الحبيبة
لا تكفروا نعم العراق
خير البلاد سكنتموها بين خضراء وماء,
الشمس نور الله, تغمرها بصيف او شتاء,
(لا تبتغوا عنها سواها)
(هي جنة فحذار من افهى تدب على ثراها)
(هي جنه فحذار) ياألق النهار
اغمر بعجسك العراق
فجسدي من طين العراق , فأن من طين العراق جسدي
ومن ماء العراق
والقصيدة الثالثة لشاعر ثورة العشرين وخطيبها محمد مهدي البصير والتي تقول كلماتها
وطني والحق يؤيده اصفيه واحب اعضده
مهد التشريع ومبته ومنار العلم وفرقده
كم في الأصلاح له اثر ما زال الكون يمجده
سنهز الشعب ونوقظه ولدفع الظلم نوحده
ستدر منابع ثروته والعيش سيعذب مورده
ستنير شموس معارفه والسعد سيوهر فرقده
سيصوغ العدل لدولته تاجاً والله سيعقده
وطني والحق يؤيده اصفيه واعضده.
ويتضمن النشيد بيتاً باللغة الكردية
عيراق به كوردستانه وه جوانه
بيكه وه ريان داواى هه موومانه
ويختتم النشيد الوطني لجمهورية العراق باللغات الاربعة ” العربية والكردية والتركمانية والسريانية” .









